gehen

gehen
gehen (gehn) I vi (s) идти́; ходи́ть
langsamer gehen! ре́же шаг! (кома́нда)
seines Wegs gehen идти́ свое́й доро́гой
seiner Wege gehen идти́ свое́й доро́гой
in die Schule gehen ходи́ть в шко́лу, посеща́ть шко́лу, учи́ться в шко́ле, быть шко́льником
es gehen allerlei Gerüchte хо́дят ра́зные слу́хи
es geht die Rede, dass... говоря́т, что...
wie geht der Vers ? разг. как (да́льше говори́тся) в стиха́х?
wie geht das Lied? разг. как (да́льше) поё́тся в в пе́сне?
in Trauer gehen ходи́ть в тра́уре, носи́ть тра́ур
er geht mit ihr schon drei Jahre разг. он встреча́ется с ней уже́ три го́да, он дру́жит с ней уже́ три го́да
mit der Zeit gehen идти́ в но́гу со вре́менем
er hieß das mit sich (D) gehen разг. он укра́л э́то
er ließ das mit sich (D) gehen разг. он увё́л э́то
nach Süden gehen идти́ в ю́жном направле́нии, идти́ на юг
über die Bretter gehen идти́ на сце́не (о пье́се), быть поста́вленным на сце́не (о пье́се)
über die Bühne gehen идти́ на сце́не (о пье́се), быть поста́вленным на сце́не (о пье́се)
gehen (gehn) I vi (s) уходи́ть; уезжа́ть; отправля́ться
ich muss gehen мне ну́жно идти́, мне ну́жно уйти́, мне пора́ идти́, мне пора́ уходи́ть
aufs Land gehen е́хать за го́род, уе́хать за го́род
auf Reisen gehen отправля́ться в путеше́ствие, отпра́виться путеше́ствовать
ins Feld gehen отправля́ться в похо́д, отпра́виться в похо́д
in See gehen уходи́ть в пла́вание, уйти́ в пла́вание, отправля́ться в пла́вание, отпра́виться в пла́вание
nach dem Süden gehen уезжа́ть на юг, уе́хать на юг
er ist von uns gegangen перен. он ушё́л от нас, он у́мер
geh zum Kuckuck! груб. иди́ к чо́рту!
geh mir mit ihm! груб. чорт с ним!, не говори́ мне о нем!
gehen (gehn) I vi (s) уходи́ть с рабо́ты, увольня́ться
am 1. September gehen уходи́ть (с рабо́ты) 1 сентября́
er wurde gegangen разг. его́ уво́лили с рабо́ты, его́ "ушли́" с рабо́ты
gehen (gehn) I vi (s) выходи́ть, смотре́ть (на юг, се́вер и т.п.)
das Fenster geht nach Norden окно́ выхо́дит на се́вер
die Tür geht auf den Hof дверь ведё́т во двор, дверь выхо́дит во двор
gehen (gehn) I vi (s) пойти́, поступи́ть (куда́-л.)
auf die Universität gehen поступи́ть в университе́т
in die Lehre gehen пойти́ в обуче́ние (к кому́-л.), пойти́ обуча́ться (у кого́-л.)
ins Kloster gehen уйти́ в монасты́рь, уходи́ть в монасты́рь
unter die Soldaten gehen пойти́ в солда́ты, стать вое́нным
zur Armee gehen вступи́ть в а́рмию; уйти́ в а́рмию
j-n gehen lassen отпуска́ть (кого́-л.)
gehen (gehn) I vi (s) де́йствовать, рабо́тать
die Mühle geht ме́льница рабо́тает
die Glocke geht звоно́к звони́т
die Klingel geht звоно́к звони́т
das Telefon geht телефо́н звони́т
der Teig ist nicht genug gegangen те́сто не подошло́, те́сто не подняло́сь
die Tür geht дверь открыва́ется
gehen (gehn) I vi (s) идти́, протека́ть; клони́ться к (чему́-л.)
vor sich gehen происходи́ть
gut vonstatten gehen протека́ть успе́шно, удава́ться
das geht gegen mein Gewissen э́то не согласу́ется с мое́й со́вестью
das geht gegen meine Grundsätze э́то противоре́чит мои́м при́нципам
die Sache scheint dahin zu gehen, dass... де́ло, ка́жется, идё́т к тому́, что...; де́ло, ка́жется, кло́нится к тому́, что...
das Leben geht zur Neige жизнь идё́т к концу́
eine Sache ihren Gang gehen lassen предоста́вить де́лу идти́ свои́м чередо́м
gehen (gehn) I vi (s) ком. идти́, находи́ть сбыт
die Ware geht gut [ausgezeichnet] това́р идё́т хорошо́ [отли́чно], э́то хо́дкий това́р
das Geschäft geht gut де́ло [предприя́тие] процвета́ет [идё́т хорошо́]
das Geschäft geht schlecht [geht nicht] де́ло [предприя́тие] нахо́дится в упа́дке
gehen (gehn) I vi (s) приступа́ть (к чему́-л.); an die Arbeit [ans Werk] gehen приня́ться за рабо́ту
gehen (gehn) I vi (s) .: sicher gehen де́йствовать наверняка́
aus dem Fenster gehen разг. вы́броситься из окна́
ins Wasser gehen (у)топи́ться
in Scherben gehen разби́ться вдре́безги
er geht ins dreißigste Jahr ему́ пошё́л тре́тий деся́ток
das geht zu weit э́то уж сли́шком, э́то уж чересчу́р
das geht über meine Kräfte э́то свы́ше мои́х сил
in sich gehen сосредото́читься, углуби́ться в себя́; обду́мать свои́ посту́пки; почу́вствовать раска́яние
gehen (gehn) I vi (s) . приходи́ться; вмеща́ться
zehn Stück gehen auf ein Kilo на килогра́мм идё́т де́сять штук
in diesen Eimer gehen zehn Liter Wasser в э́то ведро́ вхо́дит де́сять ли́тров воды́, э́то ведро́ ё́мкостью в де́сять ли́тров
gehen (gehn) I vi (s) . горн. обва́ливаться, обру́шиваться (о кро́вле)
gehen II vimp : es geht auf Mittag вре́мя приближа́ется к полу́дню
wie geht es? как дела́?
wie geht es ihnen? как вы пожива́ете?
wie geht's, wie steht's? как живе́те-мо́жете?
es geht! ничего́ (себе́)!
es geht mir besser мне уже́ лу́чше
es geht nicht э́то не вы́йдет, э́то невозмо́жно
so geht es nicht так нельзя́, так не вы́йдет
etw. tun [machen], so gut es (eben) geht де́лать что-л. по ме́ре возмо́жности
es mag gehen, wie es wolle! что бу́дет, то бу́дет!
es geht nichts darüber нет ничего́ лу́чше
es geht nicht nach mir э́то не по-мо́ему
es geht alles nach Wunsch всё идё́т как по зака́зу [как нельзя́ лу́чше]
gehen II vimp : es geht um (A)... речь идё́т о...
es geht nicht um mich речь [де́ло] идё́т не о́бо мне
es geht ums Leben э́то вопро́с жи́зни
es geht um alles на ка́рту поста́влено всё

Allgemeines Lexikon. 2009.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • gehen um — gehen um …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen, verb. irreg. ich gehe, du gehst, er geht; Imperf. ich ging; Mittelw. gegangen; Imperat. gehe oder geh. Es ist ein Neutrum, welches alle Mahl, den Fall ausgenommen, wenn es ein Reciprocum ist, das Hülfswort seyn erfordert, und überhaupt den …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gehen — V. (Grundstufe) sich zu Fuß bewegen Beispiele: Wohin gehst du? Am Abend gehen wir ins Kino. Geh ins Bett! gehen V. (Aufbaustufe) auf eine bestimmte Art und Weise funktionieren, in Betrieb sein Synonyme: laufen, in Gang sein, an sein (ugs.)… …   Extremes Deutsch

  • gehen — gehen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. gēn, gān, krimgot. geen, engl. to go, schwed. gå geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *g̑hē‹i› »klaffen, leer sein, verlassen, ‹fort›gehen« zurück, vgl. z. B. aind.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • gehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fahren • zu Fuß gehen Bsp.: • Wir gingen in den Garten. • Aber ich kann nicht mit dir gehen. • Ich muss jetzt gehen. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen, sich mittelst der Füße langsam fortbewegen, im Gegensatz von Laufen. Das G. der Thiere ist bei jeder Thierart charakteristisch u. von dem Fußbau eines jeden abhängig. Vögel gehen nur schwerfällig od. auch blos hüpfend, da Fliegen od.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gehen — Gehen. Die Mechanik des Gehens kann von sehr verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtet werden, Am nächsten liegt es, einen gehenden Menschen zu beobachten, festzustellen, wie er das Bein aufsetzt, wie er es abstößt, welche Schwankungen dabei… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • gehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. gān, gēn, ahd. gān, gēn, as. gān Stammwort. Aus g. * gǣ Vst. gehen , auch in krimgt. geen, aschw. gā, ae. gān, afr. gān; überall suppletiv ergänzt durch * gang a (s. unter Gang1). Die am weitesten verbreitete Form * gǣ… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • gehen — gehen, geht, ging, ist gegangen 1. Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit. 2. Meine Tochter geht noch aufs Gymnasium. 3. Ich muss jetzt leider gehen. 4. Ein Freund von mir geht ins Ausland. 5. Der nächste Zug geht erst in zwei Stunden. 6. Am… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Gehen — Gehen, ist diejenige Bewegung des Menschen u. der Säugethiere, bei welcher im nämlichen Moment, wo 1 oder 2 Extremitäten vorwärts bewegt werden, die andere oder die beiden andern dem Körper zur Unterstützung dienen. Beim Schwimmen, wobei der… …   Herders Conversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”